Showing posts with label violence. Show all posts
Showing posts with label violence. Show all posts

Block 4 Stabbing


 Local Unit I Council Executive Board Minutes


February 3, 1944
Local Council Executive Board

     A case of knife stabbing occurred in Block 4 last night.  The detail of the case, according to the police investigation, was as follows: There were several men playing a Chinese gambling game called "Paccue". Those present included Yoneyama, Yanaka (the operator of the gambling place in Block 26, which recently opened), Tanomaye (block 4) , and Bob Ueda (block 11).  They were all under the influence of intoxicating liquor. Tamomaye, at one stage of game, demanded from Ueda return of 10 dollars, which he alleged he had loaned to him. (Tanomaye resides in Block 4. He is a bachelor about 50 years of age, originally from Kagoshima Prefecture. Ueda is a kibei about 35 year of age, also from Kagoshima Prefecture.  He resides in Block 11.)  Ueda claimed that he had never borrowed the amount from Tanomaye.  The bachelors fought over the matter until they were calmed by the others.  (The fact as reported by others, was that Ueda had asked Yanaka for a loan of thirty dollars.  Yanaka had borrowed it from Tanomaye and had loaned it to Ueda.
     Tanomaye, however, was not satisfied.  He returned to his room.  A little afterwards, he came back to the gambling place and immediately rushed to Ueda.  As Tanomaye took hold of Ueda he stabbed the latter with a knife twice; one in the back of his head, then in his throat.
     The police was called immediately and the bleeding man was taken to the hospital.  The attending doctor, Iwata, reported later that the wounds were not serious, and probably would be healed in a short time provided there would be no further complication.
     The attacker, on the other hand, was apprehended and taken to the station for an investigation.  The police record revealed that both Tanomaye and Ueda had been arrested on last August 9 for gambling and were on probation for six months prohibiting him to drink, gamble, or quarrel.
    This morning the matter developed further with more complications.   Yoneyama came to see Tao at the station and requested him to hush up the case.  Tao immediately campaigned among his fellow workers to drop the case and to release the man, because “we are all fellow Japanese and we should not prosecute another Japanese.”  No policeman, as usual, wanted to oppose Tao actively.  Tao’s close friend, Captain Aihara also assisted him in getting the policemen to agree to dismissing the case.  (Only a few in the department are cognizant of the fact that Tao and Aihara had been taking bribes from the gambling operators.  Others thought rather unusual that Tao showed a special interest in this criminal, one informant told me.) At noon Tao and Aihara released Tanomaye from their custody.
     Meanwhile,  Captain Ono and H, the more  honest and conscientious element in the department, interviewed Yoneyama secretly and tricked him to an admission that he had been bribing Tao Aihara regularly up to the end of the last year, although Tao had refused to take bribes this year.  (Ono and H believed that Tao became cautious on account of his misconduct on New Year’s Day, and had become to realize the growing influence and authority of the Police Commission.) (Both Ono and H succeeded in making Yonemura confess the bribery, but they refused to testify same before the Police Commission.  Yonemura could hardly be expected to testify against Tao and Aihara.)
     In the afternoon Chief Kariya, who had been forced to give in to Tao and Aihara, and H visited to inquire of Nomura if the case could rightfully be dismissed inasmuch as the victim has refused to file a charge against the assailant.  Nomura told them that he was a member of the Judicial Commission and was not a proper agency to be consulted on the matter.  If the police wanted to hush it up, it should never bring it to him, he argued.
     While the policemen were in the conference with Nomura, Chief Kariya received a telephone message from Harper to report to him immediately.  When the Chief reported, he was quizzed why he had not reported the stabbing case to him, about which he had heard in a round about way.  Chief Kariya alibied that it was under investigation, and he intended to report it to Harper by tomorrow morning, by which time he expected that the investigation would be completed.  (Now, it became evident to the Police Department that they could not hide the matter any longer.
     Meantime, Tao had been working to hide evidence on the case.  He visited Dr. Iwata and asked him to destroy the record of treating Ueda, and requested to refrain from making any report to the Internal Security Office.  Dr. Iwata refused to collude with Tao.
    In the evening the police leaders held an informal meeting to discuss as to the disposition of the matter, since it had become known to Harper.  They decided to make the fight as a result of drunkenness while they were enjoying a get-together party with home brew Sake, not mentioning gambling. The police men acted on this decision and obtained written statements from the both men to that effect.  In addition, the victim, on a advice of Tao and Yoneyama, stated in writing that the assailant had apologized and the victim had accepted it.


February 4, 1944  Local Council Executive Board

     M. Nagai of the Executive Board requested to see Nishimoto this morning.  He told the latter that the police and Yoneyama’s group have been attempting to hush up the case of knife stabbing in Block 4. Nagai was disturbed because the assailant had been released yesterday without any charge, and because he had heard that the assailant and the victim were both known to be incorrigible and habitual gamblers. They both had violated the provisions of their probation, and if they were not punished for the violation, it would have a far reaching consequence in the future in the reputation and authority of the evacuee law-enforcing and legal agencies.  Nagai suggested if the assailant at least could be turned over to the FBI for investigation and punishment.
     Nagai informed Nishimoto that he had called in an agent of the FBI when a resident of his block had been caught stealing about $2,500 from another resident in the block.  He believed an action by the FBI would be the quickest and easiest way to take care of the present case, inasmuch as some of the police force were colluding with the gambling interest.
     More conscientious and more virtuous residents in the north-east section of camp were demanding a clean-up of vice element, although they were afraid to come out in the open to take a leadership in a crusade.  They were questioning competency of the Police Department and the Police Commission in the dark, as Nagai put it.
    Nishimoto explained in detail how the circumstances surrounding the case were shaping.  He told Nagai that a report had been filed by the Police Department to Harper this morning, and Harper would act on I soon.  It was not a good policy to call in the FBI.
    In the afternoon an emergency meeting of the Police commissioner was called by Thomas Masuda, a member of the Legal Department, in Burge’s office.  Those present besides Masuda and the Commissioners were Project Director Mills, Burge, Harper, Unit Administrator Nomura, Chief Kariya, and Captain Aihara.
       Masuda acted as the chairman of the meeting and reported that the case had been reported to the Legal Department by the Office of Internal Security for prosecution. Copies of the police report, the signed statements of the parties involved in the case, and the record of their previous convictions, which had been suspended with the probational provisions, w ere scrutinized by the Commissioners.
     Masuda first asked them whether the case should be prosecuted.  (From the way he explained, it was evident that he was under strong pressure from some sources.  He was timid and afraid to commit himself.) Captain Aihara reported that Ueda had accepted an apology from Tanomaye and had refused to file a formal complaint for criminal assault and battery.  Nishimoto argued that without going into the facts of the case it was too clear that some action must be taken against the Japanese, for they had admitted they had been under the influence of intoxicating liquor.  They had admitted that they had violated the probation, Nishimoto argued on, and in light of the admission there could be no question that they must be prosecuted.  Although the victim was not willing to file a charge, either the Internal Security Officer or the Project Director had a right to file a complaint.  Burge believed that they had been gambling, although it had not been mentioned in the report or in the written statements.  It was too  obvious, Burge thought, that gambling had been involved because they had quarreled over money and they had been convicted for gambling previously.  Besides, Burge reasoned, any violation of probationary terms should be prosecuted and punished to the full extent.
     Masuda, then, asked the Commission to decide whether the case should be tried here or it should be certified to the Superior Court of Yuma County. The attorney argued that the case might not be properly prosecuted here, because he was afraid that the public sentiment might be with the defendant and the prosecution might not be successful.  Burge, too, thought that the judges might be afraid to pass a proper judgement in defiance of hostile public opinion.  Masuda further expressed his concern that the judges would feel a terrible pressure from the community to acquit the defendants, instead, he thought, it would be settled much simpler should it be sent to Yuma.
     Nishimoto took a contrary view.  He expressed that he had a complete faith in the Judicial Commission of Unit I, because he had known the members for a long time. (The members are K. Matsumoto, a member of the Executive Board, Elmer Yamamoto, an attorney formerly of Los Angeles, and Nomura)  They were fearless men, who would not be afraid to carry out their duties.  The Judicial Commission had not been tested to date, because no major case had been brought before them Nishimoto argued.  In order to maintain peace and order in the community, the Judicial Commission must be respected and feared by the residents, but they had had no occasion to know how respectful and authoritative the evacuee judicial body was. If this major crime was handled properly, the Judicial Commission would establish its reputation which would be advantageous for crime curbing in the future.
     Masuda was not so confident as Nishimoto.  He was afraid that the evacuees might start a demonstration or a riot to save the defendants.  Public opinion could easily be aroused to initiate on the side of their fellow Japanese, he stated.  He cited the Poston strike of November to save Uchida and George Fujii  (a Police Commissioner present in the meeting).
    Nishimoto asked Fujii jokingly, “George, you didn’t stab anyone with a knife at that time, did you?  You aren’t a habitual drunkard or a habitual gambler, are you?”  Before Fujii answered, Nishimoto talked to Masuda, “Tom, you seem to talk so much about public opinion.  You are not by any chance interring that these residents here would actively campaign to save criminals in obstruction of carrying out justice, are you?  I have confidence in the Japanese people here.  I know they want law breakers punished”
    “I have confidence in them, too,” Masuda replied.  “Personally I like to see it tried here.”
    “Then, Tom, you agree with me.  There is no argument between us as to where the case should be tried,”  Nishimoto retorted.
    “I’ll go further than that,” Harper interrupted.  “I’ll state that the Office of Internal Security recommends that it be tried by the evacuee judges here.”
     The Commissioners consulted among themselves and recommended the same.
    The matter was referred to the Project Director, who had been listening amusingly, for his approval.  He, then, formally approved the decision of the meeting that the case be turned over to the Judicial Commission of Unit I for trial.
    The conference was concluded in thirty minutes after it had commenced. 
    After the meeting, the Chief Kariya expressed that it was revealing to him that the crimes could not be successfully hushed up in this project.


Crimes reported: Feb 1945




Poston Chronicle Feb 14, 1945

TWO BLK 38 MEN HELD ON ASSAULT CHARGES
Matashiro Iwami and Yosuke Kobata, both of 38-13-D, are being held on assault charges this week, according to James LeBerthon, chief of internal security.
They allegedly attached Eizo Yoneoka, also fo 38-13-D, on Wednesday, Feb. 7 at 5:00 p.m. in the Blk 38 mess hall. Iwami slashed him on the back of the neck with a razor and Kobata struck him over the head with a tureen.
Yoneoka and Iwami are both hospitalized, the latter suffering two razor wounds and a broken ankle while committing the assault.


Poston Chronicle Feb 17, 1945
Pleading guilty to the charge of assault with a deadly weapon, Atsunobu Sato, (307-7-A), was sentenced from 18 months to 5 years in the Arizona State penitentiary at Florence, in a Yuma (Ariz.) trial.  Last December, Sato attacked another 307 man with a hatchet.

Poston Chronicle Feb 24, 1945
Found guilty of aggravated assault in a trial before the Project Director, Yosuke Kobata (38-13-D) has been given a 90-day sentence, suspended, and will be on probation until Dec. 1, 1945.
Matashiro Iwami, (38-13-D) who is still hospitalized, will be brought to trial before the county court.

Scheduled to appear as defendant in Poston’s first jury trial on Friday, Feb 16, Akira Shiraki (45-11-C), accused of driving a government vehicle while intoxicated was found to be a minor. The jury appointed for the trial was dismissed and Shiraki’s case was turned over to the Youth Counseling Board who found him guilty of the charges.  The sentenced passed upon Shiraki denies him the privilege of driving a motor vehicle within the project and forbids him to use liquor.  He must also report twice weekly to the Internal Security office for a period of six months.

Poston Chronicle Feb 28, 1945
TWO LOST JOBS FOR VIOLATING WRA RULING
Pleading guilty to the charge of unauthorized use of a government vehicle, Akira Yamashita (211-14-B) and Yoneichi Asami (305-12-C) were terminated from their jobs, and sentence was suspended until a later date, in a trial before the Project Director last week.
Yamashita’s appeal to have the matter turned over to the Judicial Commission was refused.

YOUTHFUL PAIR ADMIT TO SERIES OF THEFTS
The second case of juvenile delinquency this month turned up last week in the form of two Unit III youngsters who confessed to the theft of four government vehicles and the burning of one vehicle.
After being apprehended for the theft of the government truck last Tuesday, the two admitted the theft of three other vehicles, and the burglarizing of a mess hall, an administration office, the dispatcher’s office, and a high school classroom.
The pair were released in custody of their parents after a hearing before Director Mills on Thursday.  Their case will be brought before the Youth Counseling Board.   

Ejected by a barber



Hero’s Reward: Wounded Japanese-American soldier
Ejected by a Barber, WRA Charges

     POSTON, Ariz., Nov. 11, 1944 (AP)—The War Relocation Authority reported today that a crippled Japanese American Army private, wearing many service ribbons, had been ejected from a civilian barber shop near this WRA center because of the owner’s objection to his ancestry.
    Andy Hale, the barber, acknowledged he had ordered the soldier Thursday not to come into his shop but denied shoving or forcing the infantryman.
     The WRA said the veteran, walking with a crutch, had been shoved from the establishment.
     Hale, father of three sons in the armed service, said a sign on the front of his Parker (Ariz.) shop reads: “Japs keep out, you rat.”
   “I didn’t want none of their business,” Hale asserted. “They might close me up bit I sure as hell won’t work on a Jap”. 
 

Andy Hale's Barber Shop front door sign Parker, Ariz.
“ALL THE SAME”
    Hale, in answer to a question, said it made no difference to him whether the Japanese Americans were civilians or soldiers. “They look just alike to me,” explained the Fort Worth (Tex.) native who has lived 20 years in Arizona.
   Mrs. Pauline Brown, reports officer for the WRA center, said the soldier was Pvt. Raymond Matsuda, 29, former resident of Hawaii, who was shot in the knee on the Italian front July 22.
     Matsuda, Mrs. Brown related, was wearing seven Army ribbons and badges, including the Combat Infantryman’s Badge and the Purple Heart.
     He served two years overseas, she reported with the 442nd Regimental Combat Team, an outstanding unit on the Italian front.

NISEI’S STORY
     Mrs. Brown said Matsuda came to visit friends here.  He has been at the Army’s Hammond General Hospital at Modesto, Calif.  She reported Matsuda gave this version of the incident:
    Matsuda went into the shop without noticing the sign and was confronted by Hale, who said, “Can’t you see that sign?”
    The soldier replied he hadn’t noticed but even so he was wearing a U.S. Army uniform.  Hale then shoved him out the door.
     Hale said “I didn’t touch the soldier—he didn’t even come into the shop. I met him at the door and told him not to come in.  That’s all there was to it.”

Source: San Francisco Chronicle, November 12, 1944
Photo: National Archives (210-CCIN-4)

Homecoming


In Visalia, California, three shots from a high-powered rifle were fired in the house occupied by Sam Uyeno (Poston 309-9-B) and 10 other Japanese on February 27, 1945 Sheriff S. Sherman disclosed. Investigating the shooting, the sheriff discovered a small unoccupied building near Uyeno's place had been burned by trespassers later the following night. The building was owned by Frank Sakaguchi, (Poston 309-6-A) who is at the Poston, Arizona camp.  Two bullets entered the living room and one in the bedroom of the Uyeno home. Although bullets passed near some of the 11 occupants, none were injured.  Uyeno relocated from the Poston Relocation Center and returned with 10 of his family and relatives, including his elderly parents and several children. 
John Shiokari
 John Shiokari, 22, (Poston 19-11-B) who recently returned to his alfalfa ranch near Lancaster, reported shots were fired into his home and pump house on February 23. Six rifle shells, purportedly bearing Army markings, were found near his house.
Shoikari was evacuated to the Poston Relocation Camp and returned to his ranch on February 15.

 Reported in the Topaz Times, June 8, 1945.
     Sheriff S.B. Sherman of Kings County revealed last week that someone had fired two rifle shots into the home of Kaudy Mimura, 32, of Orosi, California (Poston 309-13-C) . No one was injured by the shots.
Kaudy Mimura
 Reported in the  The July 9 edition of the Gila News-Courier; story originally from the Arizona Daily Star of June 3, 1945.
     In the town of Parlier, California,  the law abdicated in favor of community opinion, in the case of the farmer who fired a shotgun into the home of Charles Iwasaki, (Poston 308-3-B) a Japanese American. The guilty an was given a six-month sentence—suspended.  

Charles K. Iwasaki
  L.B. Crosby, the justice of peace, defended his leniency with the plea that feeling in the community was such that he did not feel that public opinion would support any other sentence. The community decided that if he was lenient with the guilty man, there would be no more shootings.  "It will be our national shame, and not merely a matter of one state, if this situation is not corrected. These Nisei were removed from their homes and business due to an army order under the stress of military necessity. Most of them have behaved in a manner which displayed exceptional poise and dignity under extreme stress. Now, the government which ordered them removed, has issued orders for their return. It is up to the government to see that they are permitted to return to their homes and businesses without being met with gun fire and arson at the hands of some super-patriots. It is equally a task for the government which moved them to see to it that they have the protection, under the law to which they are entitled. They obeyed the law when they were moved. the law should insure them safety as they return."

Violence Report


There have been numerous acts of violence at the Colorado River Center, which are set out  chronologically. 

1943 Report


September 12, 1942

     [Kay Nishimura] was attacked by an unknown group of 6 or 7 men. Several of Nishimura's friends were near the scene of the attack, which occurred at night, and intervened, and he escaped serious injury. 

     XXX formerly worked closely with the El Centro, California, Police Department, the Imperial County, California, Sheriff's Office, the United States Immigration and Naturalization Service as an Interpreter, and for other Federal agencies.
  
October 17, 1942
      [XXX] was attacked by 3 men at 11:45 PM while walking to his barracks. XXX had incurred the ill will of a number of persons at Poston by virtue of his known desire to enlist in the United States Army and serve in the Japanese Language School at Fort Savage, Minnesota. XXX was warned through his parents that if he persisted in his desire to enlist, he should expect to be beaten up as it was coming to him.

      The United States Army has been interested in recruiting Japanese for the Japanese Language School at Fort Savage, Minnesota, and a number of rumors have persisted that all Japanese to enlist in the Army have been threatened with beatings.


October 18, 1942
      At about midnight on this date a group of men broke into the room of  [Francis XXX] and proceeded to beat him up. XXX was hospitalized for 5 days. 
     Reportedly XXX had taken some kind of correspondence work in criminology and had made numerous remarks that he was working for the Government. XXX was later released from the camp, and is now residing in Glendale, Arizona.

November 1, 1942
      XXX together with his wife and son, was attacked by 5 men who came to their barracks at night. XXX is a member of the American Legion and served in the United States Army during the last war. He was hit over the head by what was believed to have been a lead pipe, and was hospitalized for several days.  


Kay Nishimura
     XXX had been very active in the Department of Agriculture of the camp, was a member of the Board of Trustees of the Poston Community Enterprises, and had been exceedingly active in efforts to promote and carry out various work policies of the administration.

Source: Memorandum RE: War Relocation Authority-Riots, Strikes, and Disturbances in Japanese Relocation Centers.  1943.